当前位置: 首页 >> 正文
     

新闻中心


2022-2023(1)学期,外国语学院扎实推进《理解当代中国》多语种系列教材“三进”工作。我院领导高度重视《理解当代中国》系列教材的使用推进工作和教学培训,为此进行了认真规划和积极准备,有步骤地扎实推进该项工作。本学期已在英文系、翻译系、日语系和大学外语系的部分课程中采用了该系列教材,取得了较为理想的教学效果,积累了一定的教学经验。

罗选民院长和叶萍副院长做开场发言

罗选民院长发言

为了进一步推动此项工作,2022年11月15日下午,我院在求是报告厅开展了“《理解当代中国》多语种系列教材进课堂教学示范和经验交流”的主题活动。活动由叶萍副院长主持,罗选民院长和全院专任教师参加了此次活动。活动上,罗院长首先以总书记在二十大报告中的精神为指引,指出向世界展示真实、立体、全面的中国,离不开扎根中国大地、具有家国情怀、拥有国际视野的高素质跨文化传播人才。《理解当代中国》多语种系列教材出版,有助于提高学生用外语讲好中国故事的能力。我院应充分发挥自身优势,在教材应用过程中把握“外”与“融”,积极创新新时代外语人才培养路径,为广西培养出更多面向世界阐释中国特色、中国精神、中国智慧的优秀人才。随后,叶萍副院长向各系老师简要介绍了目前该系列教材在我校的使用情况以及未来的计划和安排,并由翻译系的谢建奎老师、日语系的黄成湘老师、大学外语系李冰老师和韦月丽老师分别就英语写作、日语阅读教程、通用学术英语等课程融入该教材进行了示范说课,并就教材使用、课堂组织以及考试等环节分享了经验和心得体会。

翻译系谢建奎老师就英语写作课程进行说课示范

日语系黄成湘老师就日语阅读课程进行说课示范

大学外语系李冰老师说课示范

大学外语系韦月丽老师说课示范

最后,叶萍副院长对此次主题活动做了总结,强调了《理解当代中国》系列教材在我校全面推进使用重要性和意义。与会教师们也表示,通过此次活动增进了大家对系列教材的了解,加深了教师们对该系列教材在组织教学、促进学习等方面所具有的独特作用和优势的认识与理解。


上一条:外国语学院75周年院庆系列高端学术讲座 下一条:喜报!我院学子在第三十四届韩素音国际翻译大赛中斩获佳绩

关闭